Tienes que dar cuerda un poco a un podcaster que se ha transformado a un abuelo. La salida por peteneras (en finés nosotros dicen un puente de burro) es la entrevista de María en octubre de 2008 mietras ella caminaba hasta Santiago de Compostela recién casada. Ahora tiene trabajo, con su marido ahora tienen una casa, un coche, un perro y una hija, Veera. Tiene un montón del préstamo hipotecario, por supuesto, pero también tiene una buena fe al futuro.
Entrada relacionada:
El podcast #33 María, La Manzana de Papá
¿Cómo se define un pueblo? ¿Por su idioma? ¿Por su cultura? ¿Por sus raices geneticas? ¿Quién es un finlandés?
Un oyente me sugerió contar más de los origenes de los finlandeses y el idioma finlandés. Su nota despertó mi curiosidad. Mucha nueva información ha nacido de la ciencia de genes, pero porque toda la información prehistorica es indirecta, hay varias teorias.
El archivo de MP3 (13:00 min 12 MB)

En la edad de hielo la población se concentró a tres refugios hablando idiomas vascos, indoeuropeos y finougrios (su). El dibujo:Kalevi Wiik.

Aeropuerto de Ivalo, Laponia. Sami es la otra lengua oficial en 4 municipios, Avvil es Ivalo en sami.

Ingria: En estas parroquias luteranas alrededor de San Petersburgo se hablaban 98% finlandés o lenguas muy cercanas. Su destino ha sido cruel, deportación y sovietización. Muchos se han mudado a Finlandia, pero la gran mayoría ha perdido el idioma de sus padres o de sus abuelos.
Entradas relacionadas
Del Gorro del Mundo# 42 Vyborg, Carelia
Del Gorro del Mundo #24 La Herencia del Hielo
En la red:
Kalevi Wiik: ¿La lengua más antigua de Europa?
Promo:
“Mamá, quiero ser podcaster” de Pataca Minuta y Kafelog.
El guión:
ElGuion46. En el guión hay el texto original y el texto casi final después de la consultación con mi profesora. Será fácil distinguirlos.
Usualmente cuando hablamos de “kalotti”, el gorro que se usan los monjes, hablamos de la parte de Fennoscandia, que el círculo polar ártico corta de Noruega, Suecia, Finlandia y de Rusia en la Peninsula de Kola.
Debajo del kalotti-gorro, aún un poco más al sur y en Suecia, vive Gert o “Don Gerardo”, un professor de español jubilado. Escribe blog y hace podcast por las mismas razones que yo.
En su página don Gerardo de Suecia Gert se presenta. Ve también sus paisajes suecos, que parecen muchisimo los mios, aqui.
Gert vive en la región de Sörmland en el corazón se Suecia. Eskilstuna en esta región comparte conmigo el nombre de San Eskil, un monje misionero ingles.
Hämeenlinna está situada entre Helsinki y Tampere por la ferrovía principal del país, el primer tramo se abieron el año 1862 precisamente entre Helsinki y Hämeenlinna.
Por su situación y por su distancia de 100 km de Helsinki se construyeron un depósito militar en Hämeenlinna, solamente algunos cientos de metros del centro de la ciudad. Esta area es ahora un parque popular con restos de los cimientos y los ferrovias todavía visibles entre arbustos. Mucho de su atracción es su estado arruinado y la historia del parque.
Hace exactamente 70 años los bombarderos rusos atacaron Hämeenlinna. La presición no fue tan bueno, solamente una bomba se cayó en la estación, muchos se cayeron al lago Vanaja y los parques, pero algunos se cayeron sobre casas y 12 personas murió. Fueron los unicos de la Guerra de Invierno de algo 10 ataques a la ciudad.
Los rusos se atacaron mucho más frequentemente a Riihimäki 30 km al sur donde la ferrovía principal se bifurca al este y al frente ruso.
Después de 30 años visité de nuevo San Francisco, el puerto norteamericano, que más me gustó en mis tiempos de trabajar como radiotelegrafista de petroleros.
¿Cómo va a mi tema de “Del Gorro del Mundo”? Es cierto que pertenece al mundo hispanohablante. En la calle, en los autobuses de Muni, en los restaurantes se oye español y la mitad de los nombres son españoles. Personalmente, no fue una experiencia hispanohablante, pero americana. La unica vez que hablé español, no fue suceso. Comimos en Mel´s Drive-in de Geary-Van Ness y respondí a la camarera en español cuando ya habíamos comido. Pero no me hizo caso, no me escuché, pero dio la cuenta en inglés. No es una experiencia unica, por ejemplo la misma ha pasado en España mientras alquilando el coche.
El archivo de MP3 (15:06 min 14 Mb)
En octubre en la red informatica se pude leer titulos como: “Finlandia garantiza el acceso a Internet como derecho fundamental”. Algunos titulos interpretaron este derecho como Internet gratis. Vamos a conciderar un poco mas detallamente dos derechos importantes de información en Finlandia, el de la banda ancha y el de la televisión.

Eva presenta a Matti la comida de Galicia en el verano de 2009
En 2008 Eva vino de Ourense, Galicia a Finlandia por el programa Erasmus. Sigue viviendo en el norte y escribe sobre sus experiencias en su blog “Fobias compensadas“, donde la conocí a ella.
El archivo de MP3 (8:38 min 7,9 Mb)
Mientras preparando la entrada reviví mi estancia en Galicia por el Camino de Santiago de Compostela exactamente hace un año. Es seguro que voy a volver a tu Galicia, Eva.


Algunas rosas de la pared al sur
Mi esposa y yo visitamos India por una semana. Al regresar a casa, también regresamos al otoño. Ya hemos tenido las primeras noches con temperaturas de -2C y las primeras tormentas. Las hojas de los árboles tienen colores otoñales y a las 7 de la noche ya está oscuro.
Para salvar las flores del viento y del frío (las dalias ya se han helado), mi esposa recogió algunas rosas para la mesa.
Las lluvias del final de septiembre habían despertado de nuevo las setas de otoño, Cantharellus tubaeformis. No sé su nombre en español, pero en inglés tienen un nombre muy descriptivo: Cantharellus de invierno; se puede recoger estas setas hasta diciembre. Ayer fuimos al bosque cercano y ya en los primeros 45 minutos, sin haber caminado más de 20 metros, hice mi primera observación. Una vez has visto una, detente o mira muy minuciosamente. Su color protectivo no hace la búsqueda fácil y, además, crecen entre el musgo.

En una y media hora ya tuvimos entre nosotros dos 15 litros de setas
La receta favorita:
Fríe estas setas con beicon (tocino) y cebolla. Pon sal y déjalas unos minutos a fuego lento con nata. Sencillo y delicioco. Puedes comer la setas con confitura de arándanos rojos y pan de centeno.

Joensuu, Karelia del Norte
Mikel Roy vivió por la beca Erasmus en Joensuu, una ciudad en la región de Karelia del Norte. En este podcast nos cuenta – ya desde Bilbao – de sus experiencias sobreviviendo las estaciones del año norteño y la mentalidad finlandesa.
El archivo de MP3 (7:58 min, 7,3 MB)

Rezando por que no viniera la policía
Durante su estancia Mikel escribió de su vida en un blog “De Erasmus en el Valhalla”, un blog que a mi me ha gustado mucho. Aún tenía un poco de publicidad anónima en Finlandia, su cumpleaños fueron a parar en Poliisi-TV! Lee más en su blog.

"El Barrio"

La vista invernal desde la ventana

Vyborg desde la torre St Olaf. Foto de Wikimedia de Anatoly Terentiev 2006
Vyborg es la capital antigua de la región de Carelia y la segunda ciudad más grande de Finlandia antes de la guerra. Visité, junto a mi esposa, Vyborg por primera vez. De la visita a Vyborg, y de los pensamientos que pasaron por mi cabeza, hice el podcast #42 de “Del Gorro del Mundo”. También es el primer podcast de la cuarta temporada.
El archivo de MP3 (17:20 min 16 Mb)
Arquitecto y diseñador de muebles Alvar Aalto
El parque Mon Repos
Promo:
El Podador

Viajando a Vyborg por el Canal Saimaa que atraviesa lagos, ahora rusos.

La entrada a Mon Repos. "Park Monrepo" es fácil, la palabra "Vyborg" es más duro de leer.

En la esquina del edificio el escudo con el león finlandés (un animal común en los bosques de Finlandia....) mira hacia el Parque de Torkkeli.



















